|  | 
|  |  | 
|  |  | 
| 
 | |||
|   
			
			Ирина, а при чем здесь латынь и древнегреческий? Это разные планеты с временным разрывом в тысячи лет. | 
|  |  | 
| 
 | |||
|   
			
			В греческом подстрочном переводе Откр 13:18 выглядит так: ЉVde Здесь І sofЫa мудрость ¤stЫn: есть; х ¦xvn имеющий noиn ум chfis‹tv пусть высчитает | 
|  |  | 
| 
 | |||
|   
			
			¤stЫn: есть; kaЬ и х Ћriymтw число aйtoиегоҐja kсsioi шестьсот Ґj®konta шестьдесят §j. шесть. | 
|  |  | 
| 
 | ||||
|   
			
			Игорь, я написала лишь то, что в латыне некоторые буквы соответствуют цифрам. Спросила, было ли такое в греческом. Оба эти языка я никак не связывала. А греческий шрифт сайт поддерживает. Например. ????????? ?????, ?’????????? ??? ??? ???????? :-) | 
|  |  | 
| 
 | ||||
|   
			
			Отк. 13:18 Почему ???’ перевели как 666? Ира, дело в граматике языка... такая же картина и с ивритом... несмотря на то что все буквы имеют цыфренное обозначение, 666 не будет одинаково написано...)) дело не только в обозначении шестерки как единицы, но так же и в обозначении десятков и сотен.... | 
|  |  | 
| 
 | |||
|   
			
			V* I C A R I U* S F I L I I D E I5 1 100 0 0 1 5 0 + 0 1 50 1 1 + 500 0 1 = 666 | 
| Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |