![]() |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Спасибо!
Очень так все. А как быть с трактовками разных переводов? Вот, например, некотрые добросовестные христиане сравнивают несколько различных переводов в своем исследовании и изучении Евангелия. По-моему, это нормальный ход. В любом переводе суть останется, а вот нюансы могут чуть-чуть отличатся.... Или я не верно понимаю? Например простое "жена боится своего мужа" - другой перевод напишет "глубоко уважает своего мужа"... |
| Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |