Вернуться   Форум Христиан » О Боге » Богословие

 
 
Опции темы Опции просмотра
  post #11  
Старый 01.09.2010, 12:35
Аватар для Aleks
Aleks Aleks вне форума
Senior Member
 
About
Регистрация: 21.05.2008
Сообщений: 1,693
По умолчанию

Я понимаю что можно переводить и так и эдак. Но ведь это не применимо по отношению к "вообще мужчине" и "вообще женщине". Если б это было абстрактно, тогда можно было бы выразится "женщины есть слава мужчин"... А это не вяжется с "будут ДВОЕ одна плоть"Там в единственном числе."женщина слава мужчины", как "И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.
(Быт.1:27)

Вначале сотворил Бог небо и землю.....
Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 03:19. Часовой пояс GMT +4.
Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot