![]() |
|
|||||||
![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
![]() |
|
|||
|
мне кажется, если начать менять что-то в службах (что по своей сути никогда не менялось) можно дойти и до глобальных изменений (как удобно человеку) лавочки поставить, как в католических храмах, службы сократить(ведь не все могут 2 часа пешком простоять) и не надо стараться и трудиться...
|
![]() |
![]() |
|
|||
|
храм - это ХРАМ, а свой язык - это свой язык! в храме можно молиться и так, как ты хочешь, а служба должна все-таки идти на том языке, на котором всегда шла..
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
||||
|
«Церковь сама по себя является консервативным началом, потому что она «консервирует», сохраняет апостольскую веру, -- продолжил митрополит. – Если реформа разрушает веру, традицию, ценности, то такую реформу называют ересью».
«Я выступаю категорически против любых реформ, -- подчеркнул местоблюститель. – Более того: ни один из примерно 145 архиереев, которые могут претендовать на патриарший престол, не имеют никакого реформаторского зуда». В то же время, отметил митрополит Кирилл, Церковь не стоит на месте: если сравнить положение в РПЦ сегодня с тем, что было в советский период, можно увидеть огромную разницу. Да, в Церкви имеют место перемены, но они не вызывают протеста, будучи результатом «естественного роста, естественного движения». |
![]() |
![]() |
|
||||
|
По словам Патриаршего местоблюстителя, в памяти русского церковного народа остается как минимум два негативных примера реформ: это богослужебные реформы XVII века, приведшие к трагическому расколу, и деятельность обновленцев в начале ХХ века. Об этих «проекта» взбудоражили умы, однако не привели к результатам, к которым стремились реформаторы.
|
![]() |
![]() |
|
||||
|
Коснувшись, по просьбе другого журналиста, отношения РПЦ к инославию, митрополит Кирилл отметил, что эти принципы были исчерпывающе сформулированы юбилейным Архиерейским собором 2000 года. Образцом отношения к неправославным конфессиям Патриарший местоблюститель считает священноисповедника Илариона (Троицкого), в день памяти которого, 28 декабря, он служил у его мощей в Сретенском монастыре. Будучи бескомпромиссным защитником православия от либеральных веяний начала ХХ века – в частности протестантской «теории ветвей» - архиепископ Иларион в то же время вел активный диалог с одним из праотцев экуменического движения Робертом Гардинером – членом американской Епископальной Церкви. По словам митрополита Кирилла, Гардинер, не без влияния архиеп. Илариона, в конце жизни всерьез задумывался о переходе в православие.
|
![]() |
![]() |
|
||||
|
Дьякон А.Кураев:
"...я детишкам могу рассказать на уроке про молитву «Отче наш», тем более, как известно, эта молитва, которая спасла Герду, когда армия Снежной королевы пробовала на нее напасть. Я детям объясняю, пишу на доске эту молитву. Обязательно на церковно-славянском языке, потому что детям это жутко интересно. Церковно-славянский язык — это же ведь язык-загадка, язык ребусов. А детям жутко интересно разгадывать ребусы. Я совершенно согласен с академиком Лихачевым, который однажды был вопрошен на страницах «Литературной газеты»: «А не кажется ли вам странным, что православная церковь служит не на русском языке, а на мертвом церковно-славянском?» На что Лихачев ответил: «Наоборот, нужно в школах вводить церковно-славянский язык. Потому что это позор для нас, что для нас допушкинская литература непонятна». Русской литературе не двести лет, ей тысяча лет. Вообще, чем больше языков знает человек, тем богаче его мир." |
| Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |