![]() |
|
|||||||
![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Уважаемая Ирина!
Ваши вопросы отпадут сами собой, если Вы будите ходить в один и тотже храм! Не только разные традиции в храмах, но и каждый священник поступает по разному! Здесь нет одинакового мнения! |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Уважаемая Елена!
Поднимать с пола (земли) святыни не только можно, но и необходимо! Это ж Святыня!!! и на полу!!! Вот что делать - вопрос! Лучше всего - найти хозяина. Если не получилось - либо оставить у себя и благочестиво использовать, либо отнести в церковь! |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Skajite pojalyista a bydet li naprasnim Post esli za eto vremia ne ispovedovatsia i ne prichastitsia( t.k..net blizko Pravoslavnoi Zerkvi?).i mojno li bidet ispovedovatsia i prichastitsia cherez kakoe-to vremia skajem cherez 1-2 mesiaza posle posta????
|
![]() |
![]() |
|
|||
|
Уважаемая Наталия!
Вы совершенно правы, а ваша подруга, соответствено, нет! Без исповеди причащаться нельзя! Это грех! свящ. Иван |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Уважаемый Григорий!
Ваш вопрос закономерен! Очень часто у людей стоящих на пороге Церкви возникает желание привнести нечто новое, и перевод богослужения на русский язык - Вы , далеко не первый предлагаете! Но дело в том, что (не старославянский - устаревший) церковнославянский язык создан святыми людми специально для богослужения, на нем никогда не разговаривали с людьми, а только с Богом! И сердем это чуствуется, даже если умом не понятно! К большому сожелению есть храмы, в которых используют русский язык для богослужения, - сравните! Примерно так - если английский заменить на бизнес инглишь, а Пушкина перефразировать на современный слэнг! свящ. Иван |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Уважаемая Марита!
Копеечки , думаю, надо поднимать! Другое дело, что есть определенное несоответствие "стоимости"! |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Уважаемая Анна!
В Церкви нет такого понятия "свидетели на венчании"! И, соответственно, ими может быть кто угодно! |
| Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |