![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Например возьмём обобщающее слово к дальнейшим всем перечисления после двоеточия И бесприкословно -великая благочестия честь.Обошабшим словом будет уже слово честь, и все перечисления далее о действиях относящиеся к Богу , будут иметь отношение к слову честь, которое имеет уже другое смысловое значение
А без словоблудия (измены слова) не пробовали читать? Подставив вместо двоеточия - а именно. В чем заключается тайна? В том что вы до сих пор не желаете принять: БОГ ЯВИЛСЯ ВО ПЛОТИ! Я правильно поставил последнее двоеточие? |
![]() |
![]() |
|
||||
|
- Так надо! Правильно так надо по всем правилам грамматики и пунктуации , если бы речь шла *об одном , то союза "и", в этом предложении не требовалось , как разделяющего союза две части соеденительной прямой речи, Если к одному бы относилось , то было бы написано Господь мой Бог., два раза употребления притяжательного местоимения
А в первых случаях разделяющим союзом "и", вместе с запятыми, вы пренебрегаете на основании правил или учения Бруклина? |
![]() |
![]() |
|
|||
|
И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился воплоти . Ещё одно забыла пояснить в этом предложении с применением пунктуации.. Превая часть предложения *после которого стоит двоеточие. В этом предложении *стоит слово бесприкословно, надеюсь значение этого слова объяснять не надо , после которого стоит тире , оно даёт смысловое значение , обощающему слову , тайна. Напишу это в протое предложение . Бесприкословно это тайна.Уберём из предложения,великаяблагочестия, они дают пояснения и отвечают на вопос какая тайна. То предложение будет выглядеть так , И безприкословно- тайна:Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе. Но и какой смысл имеет это предложение сложное с применением двоеточия, и дальнейшими перечислениями? Ребята учится, учиться, и учиться. дедушка Ленин в этом был прав, наверное толко поэтому все великия достижения и открытия были во времена советские.И ещё он был прав в одном религия опиум для народа. А религия без знаний это уже похлеще яда будет
|
![]() |
![]() |
|
|||
|
А в первых случаях разделяющим союзом "и", вместе с запятыми, вы пренебрегаете на основании правил или учения Бруклина?
Сегодня 01:58 В каком случае , меня Бруклин никогда не интересовал, меня правила больше пунктуации интересуют и мне не зачем ехать в бруклин чтобы им учиться, так как пунктуация на английском языке она не такая как в русском и имеет другие правила. Я даю пояснения по пунктуации русского языка синодального превода . Дайте мне предложение и я вам поясню его смысл с применением пунктуации, я сдесь уже целые урки даю и объясняю, я советую почитать правила по пунктуации и синтаксису. |
![]() |
![]() |
|
||||
|
И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился воплоти . Ещё одно забыла пояснить в этом предложении с применением пунктуации.. Превая часть предложения *после которого стоит двоеточие. В этом предложении *стоит слово бесприкословно, надеюсь значение этого слова объяснять не надо , после которого стоит тире , оно даёт смысловое значение , обощающему слову , тайна. Напишу это в протое предложение . Бесприкословно это тайна.Уберём из предложения,великаяблагочестия, они дают пояснения и отвечают на вопос какая тайна. То предложение будет выглядеть так , И безприкословно- тайна:Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе. Но и какой смысл имеет это предложение сложное с применением двоеточия, и дальнейшими перечислениями? Ребята учится, учиться, и учиться. дедушка Ленин в этом был прав, наверное толко поэтому все великия достижения и открытия были во времена советские.
Я *выделил слова написанные вами С ОШИБКАМИ. И после этого вы будите меня УЧИТЬ грамоте? |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Виталий да даже и без греческого знать правила пунктуации а применены они в Библии правильно уже понятен поностью смысл написанного.
|
![]() |
![]() |
|
|||
|
Григорий передо мной немецкая клавиатура , ьез русских букв , русские я печатаю по памяти, каждой немецкой букве есть русская, когда я тороплюсь я делаю ошибки мне простительно в том плане перед вами русские буквы а передо мной немецкие , я просто новый дорогой ноутбук не хочу портить наклейками с русскими быквами. Но вот и подумайте если перед вами буква ,F а в голове я должна знать что это буква *А и ещё быстро печатать , поэтому иногда если быстро пытаюсь писать просто не просматриваю текст.
|
![]() |
![]() |
|
|||
|
Поставив вместо двоеточия а именно, это как в место двоеточия , вы заменили знак препинания на слово, а я заменила в этом предложении не знаки препинания на слова , а обобщаюшее слово тайна , именно это слово даёт смысловое значение на дальнейшие перечисления после двоеточия. Так что это вы словоблудите меняя знаки препинания на слова , я их в этом предложении не подменяла при пояснении.
|
| Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |