![]() |
Песни украинские очень люблю. И народные, и авторские, и хиты из украинских опер (куплеты Наталки ("Наталка-полтавка"), песня Оксаны ("Запорожец за Дунаем")). *Легко поются, красиво на голос ложатся, и слова поэтичные. Очень нравится песня "Два кольори" ("Два цвета").
|
Наталия, Вы не поняли меня. Азаров просто не умеет говорить на украинском, он говорит с таким акцентом что уши в трубочку сворачиваются. Нет ничего смешнее чем украинский язык с русским акцентом, уж поверьте мне как человеку учившемуся в украинской школе с первого по последний классы и сыну учителя младших классов в школах с украинским языком преподавания.
|
Да, г-н Азаров нас позорит. А смешным может быть украинский язык тому, кто его не знает или редко слышит, в нем не более смешного, чем в русском. Для не привычного уха польские слова тоже кажутся смешными, а привыкаешь и норм, слова, как слова.
Есть анекдот по этому поводу: Спорят украинец и русский про то, у кого красивее язык и где больше дурацких слов.. Русский говорит: -Ну, что это за слово у вас "незабаром"!? Дурацкое слово. Не понятно за баром или нет. Украинец возражает: -А у вас тоже есть такое дурацкое слово! -??? -"Сравни". Не ясно с...ав чи ни! _____ Незабаром-скоро что-то произойдет, случится. |
А я украинскую тёщу люблю :-D Вот представьте, утром просыпаюсь, а она уже на кухне крутится: "Мишенька, что ты будешь на завтрак?" И так почти полгода, пока я гостил у них. Всё мне нравится в Украине, только таможенники суки раздражают. Правда, я был в Николаеве. А какие там девки!.. Только, боюсь, что данный факт мало заинтересует Наталию :) По улицам я всегда передвигался под конвоем - жена везде ходила со мной, чтобы не забыл о моральном кодексе стоителя капитализма :)
Вкусные продукты. Из шоколадного магазина вообще не вылезал. Хотя, через полгода мне там стало скучно. Всё-таки в гостях хорошо, а дома лучше. |
а у меня вся родня с Украины. дед и его сестра учились в украинских школах. но говорили только по русски. дома полно книг на украинском языке
|
Я в школе ездила в Харьков на соревнования. В 7 утра включалось радио в номере гостиницы, наверное, новости передавали. На украинском языке. Так вот, у меня было такое впечатление, что кто-то нарочно балуется и искажает язык, чтобы поиздеваться. А вообще-то украинский язык к старому славянскому намного ближе, чем русский. А по звучанию мне больше нравится белорусский.
|
Анекдот.
Русская конферансье, погрустнев, объявляет следующий номер: "Хор исполняет на украинском языке "Весела писенька" |
Елена, валяюсь и рыдаю...:'( :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D
|
Это ещё что! Однажды, когда мы были в Германии на гастролях, наша "объявлялка" объявила вместо "Готтмутер" (богородица) "Гроссмутер" (бабушка). Немцы тоже валялись.
|
Жень, да я всё поняла! Просто я о своём:-D :-D :-D Я, наверное, по-украински тоже с русским акцентом...
|
Текущее время: 05:52. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot