![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Я напишу портрет твоей души
В прозрачной дымке летнего тумана, Едва рождённого в заутренней тиши От близости земли и океана… Мне будет тихо говорить волна, Какие линии верны, иль ложны… Я буду мудрости волны полна, И точности – насколько можно. И буду долго, слушая прибой, Глядеть, как луч качается на буе, А неба профиль серо-голубой Сливается с водою в поцелуе… И мне, молчащей в этой тишине, Несносным станет плеск волны о камни И я уйду, печальная вдвойне, Искать её... Она как жизнь нужна мне, Твоей души заветная скрижаль, Невиданная смертными доселе… И съёжится в комок горизонталь Изрядно перебравши акварели… |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Я иду по Млечному Пути,
Собираю звездочки в лукошко Чтобы людям счастье обрести, Буду им бросать я понемножку. Чтоб исполнить чьи-нибудь мечты, Самые заветные желанья, Буду звезды сыпать с высоты И дарить волшебное сиянье. Пусть поверят в магию чудес! Даже невозможное возможно! Приобщившись к таинству небес, Радость обрести навеки можно! |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Коснусь тебя я каплями дождя,
И приласкаю кружевом метели. И звоном нерастраченной капели, Я потревожу, трепетно любя... Тебя я потревожу вдалеке, Лишь шелестом цветущей липы, Щемящей нежностью мелодии для скрипки, И чистотой в прохладном роднике. Я подкрадусь тихонько дивным сном, Блесну узором дивным на окошке. Душой влезая в тело теплой кошки, Лизну ладонь твою шершавым язычком. Лаванды ароматом растворюсь, Коснусь тебя едва, чуть слышно. Ты удивишься: Ветер? Это слишком... А я Тебе тихонько улыбнусь. |
![]() |
![]() |
|
||||
|
На что похожа любовь?
У нее есть руки, чтобы помогать другим, у нее есть ноги, чтобыспешить на помощь к бедным инуждающимся, у нее есть глаза, чтобы видеть горе и нужду, у нее есть уши, чтобы слышать людские вздохи и жалобы, - вот на что похожа любовь. |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Очень грустно бывает, когда
удаляют страницы - Люди, близкие духом, почти что сроднившись с тобой.. Там гнездились стихов - оживлённые белые птицы, И частицы Души - прилетали сюда на покой... Почему?!... Не хотелось бы в это поверить, Что однажды - не пустят тебя на знакомый порог... И тебе не откроют в объятиях радостно двери, На которых гнездится теперь - одинокий замок... |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Мне в любви союзники нужны:
* Ветра шум и трели соловья. * Звуки дня, когда приходишь ты * И часы, когда я жду тебя. * Мне в любви союзники нужны, * чтоб огонь любви моей пылал * И мгновенья каждые важны, * Как и те слова, что ты сказал. |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Любви хочу ,любви- кричало сердце..
А я хочу тепла-промолвила душа. За ласкою соскучалось -сказало тело, Я жажду поцелуев- молвили уста. И только уши промолчали вовсе, Они любили слушать о любви. А вот глазам хотелось видеть, Всю красоту и таинство любви... Тут руки словно крылья птицы, Расправились и имитируя полёт. Объятий нежных очень им хотелось, Вот только нет, на чьи бы плечи лечь. Так значит надо дать, всем чувствам волю. Не прятаться в яичной скорлупе. Познать все райские блаженства, Не обворовывать себя ,а просто жить. |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Переделать бы ненависть в листья –
Наступила бы вечная осень. Ну а боль переделать бы в письма, Пусть их ветер подальше уносит. Переделать бы подлость и низость В щедрость или душевную близость, Переделать бы вечное горе В необъятное синее море. Из сердец одиноких, несчастных Можно замок огромный построить До небес, чтоб руками коснуться Облаков, и там танцы устроить. Переделать бы пули в букеты На могилы невинно убитых – Не бывает ведь так, к сожалению, Чтобы волки всегда были сыты. Переделать бы ненависть в листья, Ну а боль переделать бы в письма. Переделать бы вечное горе В необъятное синее море. |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Леди-Любовь
У неё глаза с оттенком кофе, Тёплого и сладкого слегка. Ночи тень её рисует профиль, Продолжая линии цветка. Горе у неё всегда безмерно, А душа, как чистая слеза. И нельзя найти такой же верной – Ветреной такой найти нельзя. У неё мечты с оттенком грусти, С силой страсти, но без громких слов. Если встретишь, больше не отпустишь Леди непокорную – любовь. |
| Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |