|
||||
ГРАЖДАНКА АНДРЕЕВА!
- ЭТО ТЕБЕ ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ, МОЖЕШЬ ВЫУЧИТЬ НАИЗУСТЬ ИЛИ ПОВЕСИТЬ У СЕБЯ НАД КРОВАТЬЮ : - ПЕРЕВОД - СИНОДАЛЬНЫЙ. - "...ВСЯКИЙ, КТО ПРИЗОВЁТ ИМЯ ГОСПОДНЕ, СПАСЁТСЯ..." (ИОИЛЬ 2:32) Имя Бога необходимо для спасения. - "ТАК ПУСТЬ ПРИЗЫВАЮТ ИМЯ МОЁ, И Я БЛАГОСЛОВЛЮ ИХ." (ЧИСЛА 6:27) В Израиле призывали лишь одно имя Творца. - "ГОСПОДА, БОГА ТВОЕГО, БОЙСЯ, И ЕМУ ОДНОМУ СЛУЖИ, И ЕГО ИМЕНЕМ КЛЯНИСЬ" (ВТОРОЗАКОНИЕ 6:13) Израиль клялся лишь одним именем Бога. - "ОТЧЕ! ПРОСЛАВЬ ИМЯ ТВОЁ. ТОГДА ПРИШЁЛ С НЕБА ГЛАС: И ПРОСЛАВИЛ И ЕЩЁ ПРОСЛАВЛЮ." (ИОАННА 12:28) Иисус знал и прославлял имя Отца. - "Я ОТКРЫЛ ИМЯ ТВОЁ ЧЕЛОВЕКАМ, КОТОРЫХ ТЫ ДАЛ МНЕ ОТ МИРА..." (ИОАННА 17:6) Иисус открыл людям качества и имя Отца. - - - О КАКОМ ИМЕНИ ИДЁТ РЕЧЬ? НАЗОВИ ЯСНО И КОРОТКО. |
|
||||
1. О КАКОМ ЕДИНСТВЕННОМ ИМЕНИ ОТЦА СКАЗАЛ ИИСУС?
- 2. ЧЕЙ ГОЛОС ОТВЕТИЛ ИИСУСУ С НЕБА ? _____________________________ Отец - это Имя Бога? - И ТЫ ЕЩЁ ПРО КАКИЕ-ТО КОМПРОМАТЫ ЗАВОДИШЬ ДЕБАТЫ?! (hu) - ЛЁХА, ОЧНИСЬ ОТ ДУХОВНОЙ КОМЫ!!!! (hu) (hu) - ИМЯ СЫНА БОГА - "СЫН"???!!!! |
|
||||
Перевод не принят подавляющим большинством христианских конфессий из-за обвинений в искажениях, неточности перевода, а также подменах смысла и содержания.
Перевод НМ не принимают ортодоксы, ибо этот перевод разрушает их, веками "нагороженный" мирок, где язычества больше нежели христианства... |
|
||||
Только поглядите как он опять заюлил и пошел своей Викториной мозги пудрить ))))
Что БуРСа моя необразованная- правда снова глаза колет? Нечего сказать по тетраграмматону? Облом по полной? )))) Нечего сказать о ПНМ- еще один облом??? ))))) |
|
||||
ВОПРОС БОРИСУ:
БОРИС, ТЫ НЕ ПРОТИВ ЕСЛИ Я ТЕБЯ БУДУ НЕ БОРИС, ЗВАТЬ А БУРСА? ТЕБЕ ВЕДЬ БЕЗ РАЗНИЦЫ ОГЛАСОВКА СОГЛАСНЫХ? ТЫ БЕРЕШЬ НА СЕБЯ ПРАВО ПОДСТАВЛЯТЬ К СОГЛАСНЫМ ТЕ ГЛАСНЫЕ КОТОРЫЕ ХОЧЕТСЯ. НУ ЧТО БУРСА, СОГЛАСЕН? |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |