Вернуться   Форум Христиан » О Боге » Неоспоримые свидетельства

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  post #81  
Старый 16.01.2011, 20:24
Martin
Guest
 
About
Сообщений: n/a
По умолчанию

есть оригинальный греческий текст, он ниже написан первым, только латиницей. Нужно учитывать что греческий язык гораздо богаче чем русский, среди всех языков он является одним из наиболее сложных. Так же нужно учитывать особенности языка. Одно и то же слово можно перевести используя различные синонимы. Но смысл от этого не меняется.
_________________
Так что же это переводчики такие тупые-то? Не могли правильно перевести, так чтобы Иисус сказал не во оставление грехов а во искупление:-D
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 12:24. Часовой пояс GMT +4.
Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot