![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Сергей, я имею дар веры. Допустим, что мы с Вами общаемся с целью назидания. Какими местами мы будем друг друга утверждать, что действительно Иисус Христос есть Бог?
Вот об этом и речь, что в александрийских рукописях, Codex Sinaiticus, Codex Vatikanus, на основе которых переведены большинство современных Библий, большинство мест, свидетельствующих о Божестве Иисуса Христа, просто опущены или изменены. Если Вы не хотите больше свидетельствовать неверующим о спасении, как же они услышат об этом спасении? Как же Вы *своим детям будете обьяснять путь спасения? |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Артикли, персонализация, богословие.... Представляю, как бы удивился Иисус когда услышал эти термины (а может и сейчас удивляется)
Какими местами мы будем друг друга утверждать, что действительно Иисус Христос есть Бог? Действительно, "местами" никого не убедишь. Потому что, если не познаешь Бога, то только и остаётся искать ошибки переводов... А ведь Бог то, Он живой... И кое-что сказал, Кто напомнит Его слова, и всему научит... Одно время я много евангелизировал.А потом понял- если Бог не призовет, то ничего не будет, даже если вы доктор богословия, то ваш собеседник не примет, если не избран к спасению. Аминь, Сергей! |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Действительно, "местами" никого не убедишь.
Сергей Урюпин, я не хочу никого убеждать. Если я говорю "утверждать", то подразумеваю поддерживать друг друга в вере. Разве Вы не сталкивались здесь на форуме с разными переводами? Особенно на тему, например, как: "Иисус Христос - Бог?" Или это немаловажная тема? |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Разве Вы не сталкивались здесь на форуме с разными переводами?
Особенно на тему, например, как: "Иисус Христос - Бог?" Или это немаловажная тема? Вот и здесь Вы переводом "говорите". Немаловажная - это значит важная. Так Вы хотели сказать это важная или всё же маловажная? Можно попроще говорить? Если Иисус Христос не Бог, то напрасно наше упование на Него! Т.к. написано, что проклят всякий, надеющийся на человека! А здесь написано так: 1Кор.15:21 Ибо, как смерть через человека, [так] через человека и воскресение мертвых. Вот беда, опять "буква" путает... И еще. Если Иисус - Бог, тогда забудьте это небиблейское понятие, как "триединство" или "троица". |
![]() |
![]() |
|
||||
|
Ох, Сергей, поймали Вы меня на букве! Тема действительно важная, или "немаловажная". Простите, не доглядела. :-)
Я здесь не буду спорить о Троице или Божественности Иисуса Христа. Для этого тут достаточно тем. Вы лучше что-нибудь скажите по поводу опубликованных трудов. |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Что-то вы все об одном и всетаки всеравно о разном! (md)
Зачем друг друга Библиями по голове??? *-) (hu) |
| Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |