![]() |
|
|||||||
![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
![]() |
|
|||
|
Современный русский намного беднее, а в некоторых случаях при использовании современной грамматики получаются тупиковые выражения, или того гляди богохульные. Бог даст - все будет по-прежнему. Иначе - Вавилон, 2-ая серия.
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
||||
|
ДОРОГИЕ МОИ -ЦЕРКОВЬ ПРАВОСЛАВНАЯ РУКОВОДСТВУЕТСЯ ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИМ ЯЗЫКОМ -А НЕ ПРОСТО СЛВЯНСКИМ -УСТАНОВИЛИЕГО СВ КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ 800 ЛЕТ НАЗАД И НЕ ДЛЯ КРАСОТЫ -А ЧТОБ ОТЛИЧИТЬ БЫТОВОЙ ЯЫК ОБИХОДНЫЙ ОТ ЦЕРКОВНОГО МОЛТВЕННОГО ЯЗЫКА -ЭТО ВО -ПЕРВЫХ -ВО ВТОРЫХ-ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ НЕ ТОЛЬКО В РОССИИ НО И В ДРУГИХ ГОСУДАРСТВАХ -МНЕ ПРИХОДИТСЯ БЫВАТЬ ВО МНОГИХ РЕГИОНАХ ПРАВОСЛАВИЯ И Я НЕ ПРЕДСТАВЛЯЮ ЛУЧШЕГО КАК ЕДИНОГО ЦЕРКОВНОГО ЯЗЫКА -ТОЛИ В РОССИИ ТОЛИ НА УКРАИНЕ МОЛДАВИИ БЕЛОРУССИИ ИДР-СЛУЖБУ ПРИНИМАЕШЬ ЕДИНО -МЫ ЖЕ ЕДИНАЯ ЦЕРКОВЬ -ТАМ ГДЕ РАЗДЕЛЯЕТСЯ ЯЗЫК РАЗЪЕДИНЯЮТСЯ НАРОДЫ -ВСПОМНИТЕ ПРО БАШНЮ И СМЕШИВАНИЕ ЯЗЫКА БОГОМ-А ТО ЧТО МЫ НЕ ЗНАЕМ ЦЕРКОВНОГО ЯЗЫКА -ПРИЧИНА *ИЗВЕСТНА-КОГДА ГОСУДАРСТВО БЫЛО ЗАИНТЕРЕСОВАНО В ЦЕРКВИ -ИЗЦЧАЛСЯ И ЯЗЫК ЦЕРКОВНЫЙ -ДА И СЕЙЧАС КТО НЕ ЛЕНИВ ЛЕГКО СПРАВЛЯЕТСЯ С ЕГО ИЗУЧЕНИЕМ ОСОБЕННО ДЕТИ -ДА И ПОСТАВИТЬ ПОД СОМНЕНИЕ СВЯТЫХ КИРИЛЛА И МЕФОДИЯ -НЕКОРРЕКТНО
|
![]() |
![]() |
|
||||
|
Надо сказать, что на церковнославянском служат ещё в православных Церквях Польши, Болгарии, Сербии. Каждый язык формируется опираясь на те духовные ценности, которые он призван выразить в слове. Поэтому не преувеличением бдет сказать, что каждый язык - это особое мировоззрение. Он выражает именно глубины тех духовных ценностей, на которые опирается, их внутренний смысл и значение. Именно так язык и создаётся и именно так был создан церковнославянский язык. Благодаря гению Святых Братьев церковнославянский язык был призван выразить в словах христианское православное мировоззрение, учение, духовные ценности. Изначально язык опирался на то, чтобы выразить именно православие: учение, основы веры, литургию, молитвы, мировоззрение. Это было преображение существующего до этого славянского языка. И на сегодняшний день так, как церковнославянский, никакой другой язык не выразит всю глубину нашего богослужения именно по той простой причине, что все современные языки, в том числе и русский, опирались на иные ценности и на иные приоритеты когда формировались. Изначально эти языки не были призваны выразить наше богослужение и они его выразить во всей полноте не в состоянии. Требовалось бы настоящее преображение современного языка, подобно тому, которое осуществили Кирилл и Мефодий. Но это неосуществимо в настоящее время. С другой стороны церковнославянский вполне отвечает этой задачи и он вполне понятен среди слаян и не только в России. Мне пришлось присутствовать на богослужениях, которыесовершались на польском (в некоторых храмах это практикуют). Например "Венчание" было переведено как, дословно "Коронование" - смысл совершенно извращён, не побоюсь этого слова, а иного термина в польском языке (который опирался на католические ценности) просто нет. "Причастие" стало "комунией" - дословно "общение", латинское слово, значение иное. Просто подобрать соответствующие слова из современного языка невозможно, это изменит содержание и смысл, преобразить язык, также представляется сегодня невозможным. Остаётся церковнославянский, единственный язык, созданный для выражения христианского православного мировоззрения.
|
![]() |
![]() |
|
||||
|
согласен с Денисом-ВСЕ ЯЗЫКИ ТРАНСФОРМИРУЮТСЯ -СО ВРЕМЕННЕМ СЛОВА МЕНЯЮТ СВОЮ СМЫСЛОВУЮ НАГРУЗКУ -ТО ЧТО БЫЛО ПЕРЕВЕДЕНО 1ОО ЛЕТ НАЗАД СЕГОДНЯ МНОГИЕ ПОЙМУТ ПО ДРУГОМУ -ДЕЙСТВИТЕЛЬНО -ЦЕРКОВНО СЛОВЯНСКИЙ ЯЗЫК ЕДИНСТВЕННЫЙ КОТОТОРЫЙ НЕСЕТ ЧЕРЕЗ ВЕКА ОДИН И ТОТ ЖЕ СМЫСЛ СЛОВА БОЖЬЕГО И СОДЕРЖАНИЕ БОГОСЛУЖЕНИЯ- ЭТО ОТБОРНЫЙ *ЦЕРКОВНЫЙ ЯЗЫК А НЕ ПРОСТО СЛОВЯНСКИЙ -ИМЕННО ЦЕРКОВНО -СЛОВЯНСКИЙ ЯЗЫК-НА КАКОМ БЫ ДРУГОМ ЯЗЫКЕ НЕ ПРОВОДИЛАСЬ СЛУЖБА -УЖЕ К ЯЗЫКУ НЕ ДОБАВЛЯЕТСЯ ЦЕРКОВНЫЙ-НЕТ НАПРИМЕР ЯЗЫКА церковно-украинского-а это умоляет достоинства церкви и приравнивается к бытовому общению
|
![]() |
![]() |
|
||||
|
Апостолы вещали на доступных языках.Если литературный язык способствует спасению людей(а это бы многих приблизило) то почему бы и нет?Главное ,ведь о чём говорят и ,что несут в мир...
|
![]() |
![]() |
|
|||
|
Полностью согласен с о.Вячеславом и с Денисом.
На тему языка хочется добавить вот что. Есть такой закон в психологии "Кто контроллирует язык -- контроллирует сознание". Как уже писали, смысл многих слов уже подменен или изменен. Как только переходим на другой язык богослужения начинаем принимать изменненый смысл. Заканчивается полным отрывом от первоисточника, как по смыслу, так и по содержанию. Многие секты используют это закон. В первую очередь сайентлоги. У них вообще свой "новояз". А те, кто говорит, что ему наше богослужение не понято и поэтому он не ходит в церковь -- просто ищут предлог, чтобы не ходить. Тот кто хочет -- ищет возможность, а кто не хочет -- причину. |
![]() |
![]() |
|
||||
|
ирина не путайте первое апостольское вещание о истине -оно закончилось и образована уже единая православная церковь и единый церковно -словяннский язык как служебный -а вещание \проповедь \проводится на любом языке соответствующий данному региону-не путайте проповедь *с богослужением
|
![]() |
![]() |
|
||||
|
Я не пониамаю этой потусторонней привязанности к какому-то языку..В чём смысл старословянского повествования?(не критикую,пытаюсь разобраться..)"Ищут причину,чтоб не ходить в церковь..."-бред.Человек идёт в церковь за любовью и пониманием.И ,если это там есть(что очень редко),то человек становится частью церкви.Любовь,а не язык заповедал нам Господь..
|
![]() |
![]() |
|
||||
|
+ Птичке на ветке в лесу мы, пожалуй, что-нибудь посвистим...Ребенку мы говорим что-то совсем простое...Иностранцу у нас в гостях мы постараемся выучить хоть несколько иностранных слов...Коллеге по работе мы можем сказать что-то совсем непонятное для других...И Богу мы должны подобрать такие слова, чтобы не обидеть Его святость...В этом - любовь.
|
| Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |