Вернуться   Форум Христиан » Форум Христиан » Христиане

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  post #991  
Старый 05.12.2010, 17:39
Аватар для Павел Шад
Павел Шад Павел Шад вне форума
 
About
Регистрация: 29.09.2010
Сообщений: 923
По умолчанию

Фома сказал ему в ответ восклицание!

/////

Извени, ты додумал то чего Библия не говорит.

Ты говоришь "восклицал."

Где такое стоит?

Очень люблю Свидетелей Иеговы, желаю что бы каждый из них стал дитя Бога
Ответить с цитированием
  post #992  
Старый 05.12.2010, 17:41
Аватар для Павел Шад
Павел Шад Павел Шад вне форума
 
About
Регистрация: 29.09.2010
Сообщений: 923
По умолчанию

Смотри в текст перевода, и так ясно, что это - ВОСКЛИЦАНИЕ!

//////

Это для тебя ясно что бы опровдать свою додумку.

Очень люблю Свидетелей Иеговы, желаю что бы каждый из них стал дитя Бога
Ответить с цитированием
  post #993  
Старый 05.12.2010, 17:45
Аватар для Павел Шад
Павел Шад Павел Шад вне форума
 
About
Регистрация: 29.09.2010
Сообщений: 923
По умолчанию

Так что троечники перевели это слово как Сын, что бы протолкнуть свою троицу

////::

Арам сколько раз я утверждаюсь что ты невежда.
Есть несколько греческих писаний и они между собой имеют небольшие различия. Ты наверное думаешь что греческие писания ВЕСКОТА И ХОРТА ЯВЛЯЮТЬСЯ единственным оригиналом. Пойми сп не основан на веескоте и хорте.

Очень люблю Свидетелей Иеговы, желаю что бы каждый из них стал дитя Бога
Ответить с цитированием
  post #994  
Старый 05.12.2010, 17:57
Аватар для Павел Шад
Павел Шад Павел Шад вне форума
 
About
Регистрация: 29.09.2010
Сообщений: 923
По умолчанию

Арам убежал от ответа

было одно с Богом; он говорит, что слово было теос - без определенного артикля, а это означает, что слово было, можно сказать, по характеру и по свойствам,

//////

Вот здесь слово теос тоже без артикля


Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.


Как здесь по твоему понимать слово БОГ????

Ты находишься в тупике своих логических объяснений.

Очень люблю Свидетелей Иеговы, желаю что бы каждый из них стал дитя Бога
Ответить с цитированием
  post #995  
Старый 05.12.2010, 20:40
Аватар для Арам
Арам Арам вне форума
 
About
Регистрация: 13.09.2010
Сообщений: 413
По умолчанию

Арам сколько раз я утверждаюсь что ты невежда.
Есть несколько греческих писаний и они между собой имеют небольшие различия. Ты наверное думаешь что греческие писания ВЕСКОТА И ХОРТА ЯВЛЯЮТЬСЯ единственным оригиналом. Пойми сп не основан на веескоте и хорте.
---------------------------------------------------
Да я знаю, сп основан не на оригинал а на Библию короля Иакова.

Будешь иметь, все что захочешь и делать все что хочешь, если поможешь достаточному количеству людей, получить то, что ХОТЯТ ОНИ, а не ты!!!!!!!!!!!!
Ответить с цитированием
  post #996  
Старый 05.12.2010, 21:24
Аватар для Арам
Арам Арам вне форума
 
About
Регистрация: 13.09.2010
Сообщений: 413
По умолчанию

Павел, если есть несколько греческих писании, то это значит,что люди приложили свои силы, и изменили эти писания правильно?Неужели вы думаете,что Иоанн писал несколько версии, одна версия должна быть оригинал а не несколько, по этому глупо вообще спорить на этих текстах.

Будешь иметь, все что захочешь и делать все что хочешь, если поможешь достаточному количеству людей, получить то, что ХОТЯТ ОНИ, а не ты!!!!!!!!!!!!
Ответить с цитированием
  post #997  
Старый 06.12.2010, 16:43
Аватар для Павел Шад
Павел Шад Павел Шад вне форума
 
About
Регистрация: 29.09.2010
Сообщений: 923
По умолчанию

Да я знаю, сп основан не на оригинал а на Библию короля Иакова.

/////// откуда такая информация?

Очень люблю Свидетелей Иеговы, желаю что бы каждый из них стал дитя Бога
Ответить с цитированием
  post #998  
Старый 06.12.2010, 16:46
Аватар для Павел Шад
Павел Шад Павел Шад вне форума
 
About
Регистрация: 29.09.2010
Сообщений: 923
По умолчанию

Павел, если есть несколько греческих писании, то это значит,что люди приложили свои силы, и изменили эти писания правильно?Неужели вы думаете,что Иоанн писал несколько версии, одна версия должна быть оригинал а не несколько, по этому глупо вообще спорить на этих текстах.

/////

Ты вообще знаешь что оригинала как личного от Иоанна нет. Самым старым считаеться из гречюческих писаний по моему *копия его письма( переписаная) ок.200 *г .

Очень люблю Свидетелей Иеговы, желаю что бы каждый из них стал дитя Бога
Ответить с цитированием
  post #999  
Старый 07.12.2010, 22:46
Аватар для Сергей О
Сергей О Сергей О вне форума
 
About
Регистрация: 23.04.2010
Сообщений: 445
По умолчанию

Textus Receptus
Первоначально составленный голландским учёным Эразмом Роттердамским и позже исправленный парижским издателем и печатником Робером Этьенном (известным также как Стефан), этот труд был завершён в 1550 году. Основан он был на нескольких случайно подобранных поздних (X век н. э. и позже) рукописях низкого качества, поэтому сохранял в себе ТЫСЯЧИ намеренных и ненамеренных ИЗМЕНЕНИЙ библейского текста, к которым Эразм добавил ещё и свои собственные. Тем не менее, Textus Receptus тогда имел большое значение. Он назывался «общепринятый текст» и оставался общепринятым как основа для переводов почти до конца XIX века. С разных редакций этого текста были сделаны многие библейские переводы того времени (например, переводы Мартина Лютера, Уильяма Тиндалла и Библия короля Якова, СП).

Imperare sibi maximum imperiumest.
Ответить с цитированием
  post #1000  
Старый 07.12.2010, 22:48
Аватар для Сергей О
Сергей О Сергей О вне форума
 
About
Регистрация: 23.04.2010
Сообщений: 445
По умолчанию

Текст Весткотта и Хорта
Со временем для исследования стало доступным множество значительно более древних новозаветных рукописей, что позволило существенно приблизить критические тексты к первоначальному тексту Нового Завета. Этой работой занималось большое число известных библеистов того времени, были опубликованы десятки различных изданий критических текстов. Важнейший шаг в этом направлении был сделан, когда в 1881 году два профессора Кембриджского университета, Брук Ф. Весткотт и Фентон Дж. Э. Хорт, выпустили своё критическое издание греческого текста. Этот труд, на подготовку которого ушло 28 лет, основывался на старейших и лучших рукописях и опирался на обстоятельно изложенную критику. Из-за своего высокого качества текст Весткотта и Хорта получил широкое признание и самую высокую оценку в научных кругах (по словам известного библеиста Брюса Мецгера, критическое издание Весткотта и Хорта «единодушно признано "эпохальным" всеми прогрессивными текстологами мира») [1]. На этом тексте основаны многие современные переводы Нового Завета на разные языки.
Перевод НМ сделан именно по этим текстам!

Imperare sibi maximum imperiumest.
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 22:48. Часовой пояс GMT +4.
Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot