![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
||||
![]()
Параллельные миры потому так и названы. что существуют параллельно, то есть одновременно с нашим миром, но с разными вероятностными сюжетами. Время у них течет так же, как и у нас, но события имеют разную вероятность воплощения. Всё это только фантастические измышления. Пока что... *:-)
|
![]() |
![]() |
|
||||
![]()
Источники поищу в интернете (если найду, конечно).
Из рассказа полковника ФСБ: "...Уже много лет сотрудники спецслужб практикуют перемещение во времени. Это происходит под контролем специально обученных людей. Двое наших сотрудников, решивших самовольно "попутешествовать", исчезли..." Мужчина серьезный и я склонна ему верить. Хотя... :-) У К.Кастанеды описаны подобные перемещения. Читала, но не практиковала (боюсь) :-D |
![]() |
![]() |
|
||||
![]()
Ирина, я конечно, не склонен у каждого спраштивать справку о психическом состоянии здоровья, но... очень уж невероятно.
Более того, если даже это и так, скорее всего, это представляет из себя секрет невероятно высокой категории - иначе за такое изобретение не то что Нобелевскую премию дают, за это золотыми буквами вносят в историю. Навсегда. Страна, которая владеет секретом путешествия во времени - практически непобедима. То есть Ваш полковник или преступник (разглашаюший государственные секреты), или просто нездоров и сам верит в то, чего нет.... |
![]() |
![]() |
|
||||
![]()
Александр, из школьного курса физики знаю, что потенциальной энергии простого карандаша хватило бы на электроснабжение небольшого города. Это давно известный научный факт, но если по сей день одни торгуют энергоресурсами, а другие их покупают - значит так кому-то угодно.
|
![]() |
![]() |
|
|||
![]()
Ирина, прошу прощения за неосведомлённость, * :-( про потенциальную энергию карандаша, что он может накормить энергией целый город? Из какого именно школьного курса физики? Имени Александра Васильевича Перышкина или какого-нибудь гораздо более продвинутого, мне неизвестного? * *-)
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.6 Copyright ©2000 - 2011, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot |