Техническая справка. В предыдущей цитате древнееврейское слово ??? (нЕзем) переведено как кольцо. Однако оно также правильно переводится и как «серьги» (для ушей!) - например, в описании подготовки материала для изготовления золотого тельца: … весь народ вынул золотые серьги из ушей своих и принесли к Аарону. (Исх.32:3)
Делай добро и бросай его "в воду". Спустя некоторое время оно вернется к тебе.
|