«И чтобы я не превозносился чрезвычайностью откровений…» Греческое слово huperairo — «превозноситься», состоит из слов huper и airo. Слово huper переводится над, свыше, поверх и описывает то, что имеется в наличии сверх всякой меры, несравненно больше, выше, лучше; первостепенный, самый главный. Оно также описывает что-то превосходное, первоклассное, непревзойдённое, несравненное. Вторая часть этого слова — airo — переводится поднимать, возвышать, превозносить. Целиком слово huperairo относится к человеку, которого возвеличили сверх всякой меры.
Нe нужно быть вaжным...! Вaжно быть нужным!!! =)
|