![]() |
этот перевод был сделан святыми братьями Кириллом и Мефодием в 9 веке. для них и греческий и славянский языки были родными.
__________________________________________________ _________ 1. какой этот ? ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ, КОТОРЫЙ ЯВЛЯЕТСЯ КАЛЬКОЙ С ГРЕЧЕСКОГО ОРИГИНАЛА ай яй яй, батенька о.Стахий ЛОбачев, лукавите не подетски - если вы говорите что перевод Кирила и Мифодия есть ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ, то это ложь о которой вы знаете т.к это описано в википедии. А что до самого перевода Кирила и Мефодия так о нем сказано следующие. К настоящему времени не сохранилось ни одного экземпляра какого-либо библейского текста с первоначальным переводом Кирилла и Мефодия, однако, без сомнения, этот перевод оказал огромное влияние на все последующие. |
Посему вижу , что ни как не удается вам выкрутиться и ответить где же вы все таки раскопали столь "уникальный" перевод Библии на котором строите свою не замысловатую доктрину о крещении младенцев.
А вот несколько фактов о старании РПЦ в период становления библии в России:Некоторые представители высших церковных властей отрицательно относились к деятельности Библейского общества. Они считали, что Библия должна находиться в руках духовенства и что не следует давать возможность народу читать и изучать её самостоятельно. В 1824 году митрополит Серафим просит царя запретить Библейское общество. В апреле 1826 года по указу императора Николая I деятельность общества была прекращена. К этому времени типография Русского библейского общества успела напечатать около миллиона экземпляров книг Священного Писания на 26-ти языках народов России[источник не указан 263 дня]. После запрета деятельности Общества приостановилась работа над русским переводом Библии. Вскоре была прекращена продажа русского Нового Завета. |
Кири?лл (в миру Константи?н, по прозвищу Фило?соф, 827—869, Рим) и Мефо?дий (в миру Михаи?л; 815—885, Велеград, Моравия), братья из города Солуни (Салоники) — просветители славян, создатели славянской азбуки и церковнославянского языка, проповедники христианства.
|
Солоники в которых родились братья в то время входил в состав славянской (болгарской) территории и являлся культурным центром Македонии. Древний Солунь был двуязычным городом, в котором кроме греческого языка звучал славянский говор.
|
Константин был очень образованным для своего времени человеком. Ещё допоездки в Моравию он составил славянскую азбуку и начал переводить Евангелие на славянский язык.
|
Кирилл и Мефодий разработали для записи текстов на славянском языке специальную азбуку — глаголицу. В настоящее время среди историков преобладает, но не общепризнана точка зрения В. А. Истрина, согласно которой кириллица,азбука, которую используют и сегодня болгары, сербы, македонцы,украинцы, белорусы, русские, а также многочисленные неславянскиенароды, была создана учеником святых братьев Климентом Охридским (о чём имеется упоминание и в его Житии). Пользуясь созданной азбукой, братья выполнили перевод с греческого языка Священного Писания и ряда богослужебных книг.
|
Понятно что все родители хотят добра своим детям. Когда Христос жыл на земле то люди приносили к нему своих детей что бы Он их Благословил. *Подобное делается и сегодня даже у Баптистов. И поверте эти благословения " работают" в жизни. Проблема в том что ПЦ спутало слова " крещение" и " благословение". Я не против благословения детей *ПЦ. Но извините" благословения " а не " крещения". Так как обряд который ПЦ называет "крещением" не соответствует этому слову. Я имею в виду Библейское понятие.
|
о.Стахий Лобачев, спасибо за инфо о Кириле и Мифодии, но вы как-то долго не понимаете вопроса, где вы взяли свой уникальный первод стиха "Первое послание Петра 3:21
Так и нас ныне подобное сему образу крещение, не плотской нечистоты омытие, но обещание Богу доброй совести, спасает воскресением Иисуса Христа," - где слово обещание вы успешно заменили на прошение, сославшись при том на некий перевод Кирила и Мифодия которого по научным данным не сохранилось вообще. Об этом можно прочитать в Википедии. Все же жду от вас достойного обьяснения где вы взяли ваш "уникальный " перевод? |
Нет запрета на крещение детей! Хотят родители покрестиь,- пусть крестят, не хотят, не надо.
|
Нет запрета на крещение детей! Но так же нет и разрешения.Да и не могло быть запрета,потому что в те времена никому и в голову не пришло бы крестить новорожденных детей.У евреев до сих пор считается,что девочки до 12 и мальчики до 13лет не несут ответственности за свои поступки(грехи) перед Богом,поэтому и не допускаются к крещению,которым крестил Иоан Креститель.И не один младенец не может принять крещение Христа.Если кто-то из христиан-язычников попытался бы крестить новорожодненных,то христиане-евреи обязательно бы возмутились,как поступили с обрезанием.Тоесть они потребовали бы соблюдать еврейские понятия о грехе и крещении.А доводы типа что под словами "весь дом" подразумевается и новорожденные,то это вилами по воде написано.
|
Текущее время: 08:01. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot