![]() |
Ну дайте тогда своё определение АДА?
А то вы не объясняя *свои определения этого слова,сочуствуете мне. Мне это кажется странным. |
В Новом Завете неоднократно употребляется выражение «тьма внешняя», и обозначает оно место, отрезанное от Бога и его Царства. Направление же, ведущее из Царства Божьего во «тьму внешнюю» есть «вне», «кнаружи».
«Говорю же вам, что многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном; а сыны царства извержены будут во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов» (Мф. 8:11-12). «…А негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов» (Мф. 25:30). Указывается и обратное направление – из тьмы внешней в Царство Божие: «Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть» (Лк. 17:21). Слова «тьма внешняя» – это перевод греческих слов «скотос» – * * * * ??????,?(??) *– темнота, мрак, тьма; в переносном: неизвестность, неясность, тьма духовная, невежество; и «экзотерос» – * * * * * * * * *???????? *– *крайний от * ??? – *вне, снаружи; вне дома, города или отечества; на поле и т.п. «А вне ??? ) – псы и чародеи, и любодеи и убийцы, и идолослужители и всякий любящий и делающий неправду» (Отк. 22:15). Связано со словами «тьма внешняя» и предостережение магам – «чародеям»: «…И брачный пир наполнился возлежащими. Царь, вышед посмотреть возлежащих увидел там человека, одетого не в брачную одежду. И говорит ему: друг! Как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал. Тогда сказал царь слугам: связавши ему руки и ноги, возьмите его и бросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов…» (Мф. 22:10-13). Остается неясным, почему там будет «скрежет зубов». Обратимся к греческому тексту: |
???????,?
– кусание, скрежет: от ????? – собственно скрежетать зубами; кусать, раздроблять; в переносном поэт. – мучить. То есть – там будет плач, и причина плача – душевные и телесные муки, в чём недостатка в «земле забвения» нет. «…и отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет; ибо прежнее прошло». (Отк. 21:4). |
там будет плач и скрежет зубов…» (Мф. 22:10-13).
**** 10 *Нечестивый увидит это и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет. 42 *и ввергнут их в печь огненную; там будет плач и скрежет зубов; 51 *и рассечет его, и подвергнет его одной участи с лицемерами; там будет плач и скрежет зубов. 30 *а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит! |
Георг а мне *не придеться снова *вам сочуствовать ? !
******* Ну я не знаю насколько вы чуствительная:-D Вам решать,не мне. |
ПРОФЕССОР ПОБЫВАЛ В АДУ
***********.youtube.com/watch?v=J4QpCyPfKt8 ***** Ну так он то хоть оттуда вернулся:-D :-D :-D ? |
Георг В Откровении 20:10 говорится *об *аде -что это *место :а диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут мучиться день и ночь во веки веков.Дальше в 15 *стихе : И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное.По вашему Георг это *и *будет Енномская свалка *где горят *трупы ? Или снова скажите миф ?
|
Аха, посмтрел:-D :-D :-D
Такой большой дяденька, а фантазёр страшный:-D После его слов: они рвали и разрывали меня, я понял, что дяденька прфессор, мало того что фантазёр. Так он ещё и прапогондист:-D |
.По вашему Георг это *и *будет Енномская свалка *где горят *трупы ? Или снова скажите миф
***************** а диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут мучиться день и ночь во веки веков. Откуда манера не дописавать стихи. А зверь и лжепророк это кто? |
ЧТО ТАКОЕ «ОЗЕРО ОГНЕННОЕ»?
*В Откровении 20:10 (СП) говорится, что Дьявол будет брошен в «озеро огненное» и будет «мучиться день и ночь во веки веков». Чтобы муки Дьявола длились всю вечность, Богу пришлось бы сохранить ему жизнь. Однако в Библии пишется, что Иисус Христос должен «через Свою смерть погубить того, кто имеет власть над смертью, то есть дьявола» (Евреям 2:14, СоП). «Озеро огненное» символизирует «смерть вторую» (Откровение 21:8, СП). Это не смерть вследствие греха Адама, о которой впервые упоминается в Библии,— смерть, после которой можно вернуться к жизни, или воскреснуть (1 Коринфянам 15:21, 22). Так как в Библии не говорится, что «озеро огненное» освободит находящихся в нем, значит «смерть вторая» — это смерть другого рода, смерть, из которой нет возврата. *В каком смысле находящиеся в «озере огненном» будут мучиться во веки веков? Иногда «мучить» может означать «ограничивать (кого-либо в чем-либо)». Однажды, когда Иисус изгонял демонов, они закричали: «Пришел Ты сюда прежде времени мучить нас [ограничить нас в бездне]» (Матфея 8:29, СП; Луки 8:30, 31, СП). Итак, всех находящихся в «озере огненном» постигнут «муки» вечных ограничений, или «смерть вторая». |
Текущее время: 15:47. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot