![]() |
Когда мы например говорим следующие: У этого мужчины есть пристрастие кженщинам, то это не говорит, что он должен иметь что-то с женщинами, ноговорит о том факте, что у него есть слабость к женщинам.
Даниил ты хоть сам понимаешь что тут написал? Когда мы говорим:пристрастие к женщинам-подразумеваем ЧЕРЕЗМЕРНОЕ влечение.(лексическое значение слова). И это не даёт повода вовсе отказываться человеку от женщины. |
Даниил ты хоть сам понимаешь что тут написал?
Когда мы говорим:пристрастие к женщинам-подразумеваем ЧЕРЕЗМЕРНОЕ влечение.(лексическое значение слова). И это не даёт повода вовсе отказываться человеку от женщины. Вот Вы сами и ответили: Пристрастие - черезмерное влечение. Тоесть Тимофей говоря об этом - написал: Кто имеет вличение к вину, тот - не может быть дъяконом. (что трудно объянил - прошу прощение.) |
Кстати вы искажая значение слова "пристрастны", совершенно сознательно игнорируете слово "много" )))
"много"? Не в моей Библии, Ксения...))) Я не (лже)свидетель Иеговы...))) |
Синоним "приятрастия" является "слабость".
Тоесть у кого имеется слабость к вину, тот не может быть дъяконом. Я считаю - это объяснение самое простое. Подставляйте это слово, если вам трудно понять значение и всё встанет на свои места. |
Отчасти даю право Ксении, но суть ничего не меняет. В оригенали стоит дословно: "не вином многим увлекающиеся", тоесть здесь говорится в осуждении той категории людей, которые одним словом не трезвые (сидят в пивнушки). Из этого не седует, что им дозволено "немного" пить вина. Это заблуждение...)))
|
Для ещё лучшего понимания, прочитайте стихи 2 (здесь на слово "трезв"), 3 ("не пьяница" - в оригенале стоит слово не пьяница, А (!) дословно: "не расположенным к спиртному") и затем 8-й стих, а именно на слово "также" - тоесть говорится о ТОМ ЖЕ САМОМ, что и выше.
|
в греческом оригенали стоит так: "таким же образом", тоесть подтверждает мысль сказаную во 2-ом стихе, в 3-ем и в остальных.
Тоесть стих 8, послания к 1-му Тимофея, продолжает сказаную мысль сказанную в стихах 2, 3 и остальных. А там однозначно написано: "не расположенным к спиртному" В принципе и в русской Библии всё понятно написано и без греческого, просто кому-то хочется очень попить вина и попустословословить...))) |
Даниил, при всей своей горячности, ваши доводы не имеют Библейского основания.
Ни логики, ни авторитета Библии. Все перекручено, подтасовано, искажено. Если б церковь АСД строила свои доктрины, перекручивая Библию так как вы это сделали в этой теме- мы б далеко не продвинулись в истине. Из всех приводимых в этой теме доводов, против употребления вина, ваши, Даниил, оказались самые несуразные и не логичные. |
Думаю основной вывод, можно подвести, сказанным кем то в этой теме:
Двенедели назад я и еще один брат подняли этот же вопрос на уровнеконференции. При чем подняли интереса ради, заранее зная ответ. Такответ прост(официально) - в Библии нет утверждения, что употреблениеалкоголя -грех. Есть только предупреждения, не увлекаться. Факт. Запрет употребления - это чисто наша церковнаяпозиция. Дабы у людей падких к алкоголю не включался "подсос" послепервой рюмки со всеми истекающими последствиями. |
Екклесиаст 11:9; "Веселись, юноша, в юности твоей, и да вкушает сердце твое радости водни юности твоей, и ходи по путям сердца твоего и по видению очейтвоих; только знай, что за все это Бог приведет тебя на суд."
|
| Текущее время: 19:45. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot