Вход

Просмотр полной версии : Значение и происхождение слова Аминь


Zakat
15.06.2009, 07:02
В Евангелии от Иоанна часто повторяется фраза: «истинно, истинно»:
Иоанна 3:3 *«Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия». Иоанна 5:24 «Истинно, истинноговорю вам: слушающий слово Мое и верующий в Пославшего Меня имеетжизнь вечную, и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь». Иоанна 6:47 «Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную». Иоанна 8:51 «Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек».
В греческом оригинале выражение «истинно, истинно» звучит как «аминь,аминь». Двойное употребление слова «аминь» Иисусом подчёркиваетистинность Его высказывания.

Zakat
15.06.2009, 07:03
Слово «Аминь» произошло от еврейского слова «амен», которое переводится«да будет так» (Иеремия 11:5). Оно было заимствовано из еврейскихветхозаветных текстов, перешло в греческий и латинский переводы НовогоЗавета, а затем – в русский язык практически без изменения. В еврейскомязыке оно имеет тот же корень, что и слова, обозначающие «твердый»,«надежный», «постоянный», «верить» и «доверять».
Слово «Аминь» как имя Господа встречается в Откровение 3:14 «…так говорит Аминь, свидетель верный и истинный», о котором апостол Павел сказал во 2-м послании Коринфянам 1:20 «Ибо все обетования Божии в Нем "да" и в нем "аминь", – в славу Божию, чрез нас».